2008/10/05

うつのみや Utsunomiya

作業療法の学会があり、週末は宇都宮へ行ってきました。
鈍行列車で行ったので、これでもかってほど寝てたらようやく着きました。
Fui a la ciudad de Utsunomiya para asistir al congreso de terapia ocupacional. Como me fui en el tren que paraba en todas las estaciones, estaba harta de dormir....

宇都宮といえば、餃子!でも餃子より、この味噌汁の器のデカさにビビりませんか?どんぶりサイズでした。 Utsunomiya es famosa por la gyoza;un pequeño bocadillo tipo empanadilla,de origen chino consistente en masa rellena con carne y vegetales al vapor. Pero lo que me llamó la atención fue el tamaño del tazón de la sopa de miso que era más grande que el de las gyozas que fue lo que yo ordené.

宇都宮出身のジャズ・ミュージシャン渡辺貞夫氏にあやかって、「Jazzとカクテルのまち宇都宮」として街興しをしているそうです。街もオシャレな作りでしたョ。
Utsunomiya es la ciudad donde nació el músico famoso de jazz,Sadao Watanabe. Entonces el municipio está activando la ciudad como una ciudad de jazz y cócteles.

宇都宮カクテル3種類を制覇したら、酔っ払っちまっただよ~♪ Ví a una compañera de Bolivia que vive en Utsunomiya y brindamos por nuestro reencuentro con el cóctel original de la ciudad y la música de jazz en vivo. Probé todos los cocteles de la ciudad.
協力隊の時の同期のイクちゃんと再会 ↓
あ、ちなみに学会もちゃんと参加しましたよー。 Por supuesto que aprendí mucho en el congreso,pero con resaca.

No comments: